Новые статьи

Галерея Классической Фотографии приглашает на цикл лекций « Разоблачая кимоно»

В Галерее Классической Фотографии на Саввинской набережной начнется Цикл авторских лекций о традиционной японской одежде « Разоблачая кимоно». Лекторами выступят московские коллекционеры кимоно Андрей Скатков и Мария Орлова.

Галерея Классической Фотографии приглашает на цикл лекций « Разоблачая кимоно»

Цикл интересен тем, что в нем Практическая часть преобладает над теоретической. У гостей будет возможность увидеть Весь сложный процесс облачения в парадные комплекты кимоно периодов Мэйдзи, Тайсё и раннего Сёва.

Галерея Классической Фотографии приглашает на цикл лекций « Разоблачая кимоно»

Весь Цикл будет состоять из пяти лекций.

Галерея Классической Фотографии приглашает на цикл лекций « Разоблачая кимоно»

Первая Лекция – « Фазан в пионах» посвящена « разоблачению хамонги». Так называется « коктельное платье», в котором можно пойти на Экспозицию, в театр, ресторан или на вечеринку. Хомонги – единственный вид кимоно, дававший художнику полную свободу для творчества. На нем изображались предметы быта, мифологические сюжеты, неповторимые японские пейзажи, сцены придворной жизни.

Галерея Классической Фотографии приглашает на цикл лекций « Разоблачая кимоно»

на лекции « Бушующие волны» расскажут о томесодэ – парадном « деловом костюме» замужней японки. Данная одежда одевалась всего несколько раз в жизни, к примеру, на свадьбу детей или на торжественную церемонию в храме.

Лекция « Белоснежные фениксы» будет посвящена особенностям фурисодэ – кимоно для незамужних девушек до 20 лет. Его отличительная особенность – длинный « развивающийся» рукав. Последний раз это кимоно одевалось невестой на свадьбу.

Лекция   « Мир ив и цветов» расскажет о вещах, принадлежавшим гейко-сан. Будут рассмотрены удлиненное кимоно – сусохики (буквально означает « след юбки» ), парадное кимоно гейши для праздничных визитов, нагоя оби с паутиной и глицинией. Лекторы сравнят их с аналогичными вещами обычных женщин.

Лекция « Обратная сторона мужчины» посвящена мужским парадным вещам: Хаори – вид куртки, одеваемой поверх кимоно, и дзюбанам – мужскому парадному белью.  в связи с интровертностью японских мужчин не представляется возможным насладиться всем богатством и разнообразием сюжетов и тайн, которые скрываются под внешним темным лицом Хаори. Хаори имели вероятно быть украшены фамильными гербами хозяина. Хаори и дзюбаны шились по заказу, внешний вид рисунка скурпулезно обсуждался, по этой причине эти виды кимоно являются уникальными дизайнерскими вещами.

Каждая Лекция состоит из трех частей:

1. Материальная

Рассматриваются исторический период, ткань, из которого сделано кимоно, способ выполнения рисунка, техника шитья.

2. Символическая

в этой части Лекторы рассказывают о назначении и статусности вещи, изображенных на ней символах и камонах (семейный герб).

3. Практическая

Рассматриваются нюансы одевания кимоно – каждого слоя: от хададзюбана – « японского неглиже» до Хаори – « японского пальто».

Первая Лекция из цикла « Разоблачая кимоно» состоится в первый день уикэнда, 3 октября, в 19 часов. Адрес: Москва, Саввинская набережная, дом 23 стр. 1. За справками обращаться по телефону: 8 (495) 510-77-13. 


Читать другие статьи
Новые статьи
Copyright RIN ©2003 -    * hunt@rin.ru


Конструктор сайтов
Российские новости
Увлечения знаменитостей
Игровой сервер